2013. június 3., hétfő

Sylvain Reynard - Gabriel's Inferno - Pokoli erény


molygoodreads

Gabriel Emerson professzor nappal Danténak, éjszaka pedig a csábítás művészetének a specialistája. Mivel biztos benne, hogy már elnyerte a helyét a Pokol alsóbb bugyraiban, régen lemondott a megváltásról, s értelmetlennek találja, hogy megfossza magát az élet örömteli bűneitől. És hogy minden vágyát kielégítse, beveti közismerten jó megjelenését és kifinomult csáberejét. Ám amikor a hallgatói között feltűnik az okos, csinos és ártatlan Julia Mitchell, akinek fájdalmasan ismerős angyalszemei vannak, minden korábbi cinikus meggyőződése megkérdőjeleződik.
A lány titokzatos bája, visszahúzódó szépsége és veleszületett jósága a végletekig bosszantja a férfi öntelt énjét, ugyanakkor mérhetetlen vonzalmat is ébreszt benne. Pedig jól tudja, hogy számára Julia tiltott gyümölcs. A lány iránti vonzódása és kettejük rejtélyes kapcsolata azonban nemcsak a karrierjét veszélyezteti, hanem olyan útra tereli, ahol elkerülhetetlen a múlt és a jelen összecsapása.

Főszereplők: Gabriel Emerson & Julianne Mitchell
Toronto - jelenkor

Sorozat: Gabriel's Inferno 1.
Műfaj: Jelenkori romantika
Kiadó: Pioneer
Megjelenés: 2013. május
512 oldal, puha kötés
ISBN: 9789638942357

Értékelésem:

"– (…) Ön mágnesként vonzza a szerencsétlenséget, Miss Mitchell, én pedig a bűnöket. (…)
– A bűn nem olyasmi, ami követi az embert, Professzor. Pont fordítva működik.
– A tapasztalatom szerint nem. Úgy tűnik, a bűn akkor is megtalál, ha nem keresem. Én pedig nem tudok ellenállni a csábításnak."
Jó másfél évvel ezelőtt futottunk össze először, ám a fülszöveg nem igen hozott csillapíthatatlanul lázas izgalomba, viszont enyhe túlfűtöttségre hajlamos képzeletem a tanár & diák helyzet miatt csak felpakoltatta velem a majd egyszer elolvasom polcocskámra. Aztán félő, a feledés homályába veszett volna, ha be nem fut a hír, hogy hamarosan a boltokba kerül magyarul, mert becs szó akaratlanul, de csak tologattam szegényt.
Pedig kár lett volna kihagyni. Mert ez is egy olyan könyv. Olyan, amelyiknek látom a hibáit, de egyszerűen nem érdekel, mert olyan jól esik hagyni, hogy a romantikus mese magával ragadjon, és elbűvöljön. Igaz sajnos, hogy a gazdag, rovott múltú, idősebb férfi és a szegény, ártatlan, fiatal lány kettősével jutott a történetbe az elcsépelt klisékből, viszont tagadhatatlanul nagy gonddal és gyönyörű szépen megírt regény. Ha pro és kontra listát készítenék, jócskán az előbbi felé billenne a mérleg.

Nálam pozitív visszhangra leltek:
  • a szerző történet mesélési stílusa
  • a célzatos névválasztás
  • a Dante & Beatrice hasonlat
  • a szimbólumok
  • az elképesztő irodalmi jártasság
  • Gabriel előadásai, különösen az a bizonyos parázs vita
  • a számos művészeti utalás
  • a hangulatteremtő zenék említése (lásd lentebb)
  • azok a beszédes érintések
  • a lábujjgörbítően, lélegzetelállítóan érzékire megírt csókok
  • az édes, gyengéd pillanatok
  • Gabriel múltja
Amik szemöldök ráncolásra késztettek:
  • az alaptörténet egyszerűsége
  • a túlságosan komótosan haladó cselekmény
  • a hősnő szájharapdálása, sírása, és fohászkodása
Szívesen, élvezettel olvastam és kíváncsi vagyok a folytatásokra is. Egyelőre arról, hogy itthon vajon mikor vehetjük kézbe a második részt, nem hallani. Angolul december 3-án már a harmadik kötet fog megjelenni, amelyből itt már kaphattak a rajongók egy kis ízelítőt, sőt mára az első fejezet is felkerült az író honlapjára.


Bár minden bizonnyal akad, amely elkerülte a figyelmemet, íme a regényben említett zeneszámok nem is olyan rövid listája, a címek mellett egy-egy youtube linkkel:

84. oldal: Mozart – Requiem / Lacrimosa ♪ ♫ ♪
106. oldal / 431. oldal: Nine Inch Nails – Closer ♪ ♫ ♪
107. oldal / 486. oldal: Besame Mucho ♪ ♫ ♪
126. oldal: Hem – Half Acre ♪ ♫ ♪
153. oldal: Matthew Barber – You and Me ♪ ♫ ♪
158. oldal: Yael Naim – Far Far ♪ ♫ ♪
172. oldal: Johnny Cash – Hurt ♪ ♫ ♪
179. oldal: Buena Vista Social Club – Pueblo Noevo ♪ ♫ ♪
179. oldal: Lena Horne – Stormy Weather ♪ ♫ ♪
196. oldal: Arcade Fire – Intervention ♪ ♫ ♪
198. oldal: The Killers – All the Pretty Faces ♪ ♫ ♪
223. oldal: Edit Piaf – Non je ne regrette rien ♪ ♫ ♪
238. oldal: Loreena McKennitt – Prospero's speech ♪ ♫ ♪
268. oldal: Loreena McKennitt – Dante's Prayer ♪ ♫ ♪
318. oldal: Gary Jules – Mad World ♪ ♫ ♪
351. oldal: Sting
373. oldal: "Mozart, Chopin, Berlioz, Rahmanyonov, Beethoven, Matthew Barber, Sting, Diana Krall, Loreena McKennitt, Coldplay, U2, Miles Davis, Arcade Fire, Nine Inch Nails…"
387. oldal: Soft Cell -Tainted Love ♪ ♫ ♪
387. oldal: Simple Minds – Don't You (Forget About Me) ♪ ♫ ♪
411. oldal: The Police – Message In A Bottle ♪ ♫ ♪
453. oldal: Puccini – Pillangókisasszony ♪ ♫ ♪
496. oldal: Matthew Barber – And You Give ♪ ♫ ♪
502. oldal: Dave Matthews Band – Lying In The Hands Of God ♪ ♫ ♪
506. oldal: Andrea Bocelli – Sogno ♪ ♫ ♪

A sorozat részei:
1. Gabriel's Inferno - Pokoli erény
2. Gabriel's Rapture
3. Gabriel's Redemption

5 megjegyzés:

  1. Namármost a cím és a fülszöveg alapján szinte azt hittem, hogy ez paraerotikus. :D (Nem az?)
    A Closer meg... az egyik legjobb szám, az egyik legocsmányabb klippel. :\

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Paraerotikus? *nagyon röhög*
      A fülszöveg alatt van ám egy műfaji meghatározás az ilyen tévedések tisztázására. :) Jelenkori kis romantikus, nulla természetfelettivel, sok-sok irodalmi hasonlattal és metaforával (Pokol = Dante Isteni színjátékából a Pokol), szenvedélyes csókokkal és egy darab vízszintes tangóval a végén.

      Törlés
  2. Igen, ezt szűrtem le a posztból, de azért inkább rákérdeztem, mert tudod, az én fajtán a Pokolból, még ha értem is, hogy ez pillanatnyilag szépirodalmi utalás - megjegyzem, ez ment már a Dantéra is, akárhány vámpírt is hívnak annak, attól még nem velük azonosítom a nevet -, szóval a pokol, az angyalszemek és a megváltás szóból azért még bármi paraerotikus is lehet. ;) Jobb ezt tisztázni, úgy vélem. :D

    VálaszTörlés
  3. Én most tartok kb a felénél. Nem vettem meg, a netről letöltve olvasom, de nem bánom, mert az, az igazság, hogy kicsit csalódtam. Abban biztos voltam, hogy a karakterek össze fognak jönni, csak az addig elvezető eseményeket képzeltem másként. Az első pár oldal kimondottan felcsigázott, de aztán a történet további alakulása már nem annyira. A Dante-Beatrice hasonlat, meg az irodalmi idézetek tényleg sokat hozzáadnak, de a lassú és helyenként kissé zilált történetvezetés legalább annyit el is vesz. Szerintem az 512 oldal túl sok egy ilyen történetnek. Sokszor éreztem azt olvasás közben, hogy az író értelmetlenül hosszan elnyújt leíró, magyarázó részeket. Amit, meg lehetne pár mondatban is szépen fogalmazni, arra ő a többszörösét szánja. Mindentől függetlenül piros pont jár Reynardnak, amiért férfi létére belevágott egy romantikus könyv írásába. Egyáltalán nem érződik a stílusán, hogy az ellenkező nemhez tartozik.

    VálaszTörlés
  4. Hát én most értem az angol változat végére, mert csak most fedeztem fel, hogy megjelent magyarul is. A cím alapján nem bánom, hogy az angolra találtam rá. Nem tetszik a magyar változat, nekem valami mostani erotikus (ráadásul a cím alapján vámpíros-démonos-és a többi, ami most divat) történet jut róla az eszembe és ha nem az angol verzió akadt volna a kezembe, el sem olvasom. Ráadásul - figyelemmel a 2. és 3. kötet címére - van jelentősége ennek is (és a Gabriel névnek is). /azért kicsit értem azt a "paraerotikust" :)/
    Valóban vontatott, lehetett volna rövidebb, de azt kell, hogy mondjam, valami mindig továbblendített, tehát nem reménytelen. És kedvesség van benne, ezt nem tudom máshogy leírni.
    Nem utolsó sorban pedig jól sikerült kifejeznie a mély emberi érzéseket (néha azért túl sok már nekem is) úgy, hogy közben irodalmat, zenét, festészetet, tehát művészetet vegyít bele.

    VálaszTörlés

Mondd el Te is a véleményed!

 
back to top