2019. december 31., kedd

Egy gyors számvetés

Szinte hihetetlen, de könyves posztjaimmal immár egy évtizede bitorlom a net ezen aprócska, blog – facebook - instagram alkotta háromszögű szegletét. Hatalmas hálával tartozom mindazoknak, akik egyik vagy másik oldalon időről-időre meglátogatnak, és nagyon szépen köszönök minden egyes kedves üzenetet, kommentet és kedvencelést! Tagadhatatlan, hogy nélkületek messze nem lett volna ekkora móka ez a tíz esztendő, amelyben több, mint 600 regényről született ajánló.

Való igaz, az utóbbi években alaposan visszavettem a tartalomgyártásból. Idén például mindössze 35 új kötetről - 10 angol és 25 magyar nyelvű megjelenésről - írtam, továbbá felkerült egy dupla fordítói interjú, illetve öt J.R. Wardos hír beszámoló. A facebookon domináltak a megjelenési és adaptációs híradások, míg az instán 19 új fotót osztottam meg. De úgy érzem, jól van ez így, hiszen ahogyan a vásárlási és olvasási szokásaim változnak, úgy alakulnia kell a blogoláshoz való hozzáállásomnak is.
Most, hogy lassan meghaladja a két ezredik darabot a papír alapú magánkönyvtáram, végre elmondhatom, hogy ha le nem is győztem, de sikerült megszelídítenem a bennem élő könyvhörcsögöt. Megválogatom, és kétszer meggondolom, mely köteteket tegyem az egyre fogyatkozó üres polchelyeimre. Idén mindössze 10 magyar nyelvű regényt vettem, míg ötöt ajándékba kaptam, 21 pedig recenziós példányként került hozzám. A 33 darab új angol nyelvű kötetemből öt ingyen került hozzám, 13-at a londoni RARE rendezvényen vásároltam, illetve 6 továbbit rendeltem dedikálva. Elismerem, előbbi egy plusz feladott poggyászt, utóbbi pedig horribilis postaköltségeket eredményezett.
Nagy örömömre a kindle gyűjteményem gyarapodását továbbra is sikerrel tartom ésszerű keretek között köszönhetően a pár éve bevezetett excel táblázós rendszeremnek. 127 ebookra csaptam le nulla dolláros akcióban, hármat nyertem, és 77 darabot vásároltam, a többséget szintén szuper leárazások alkalmával.
Ami az olvasásokat illeti a 110 kötet közel 33.000 oldala szerintem nem olyan rossz teljesítmény, tekintve, hogy több mini és egy gigantikus olvasási válság tarkította az évemet. A 28 magyar nyelvű könyv azt jelenti, hogy sikerült az angol olvasásaim arányát ismét növelnem picit. S tekintve, hogy angolul könnyebb alműfajokat váltogatva szemezgetni ez részemről megér egy halk hurrát. Merthogy úgy tűnik, kezdek túlnőni a hazai könyvpiacon. Félreértés ne essék, nem arcoskodni akarok, egyszerűen csak egyre jobban dühítenek a fordítói melléfogások, zavarnak a lassan érkező vagy épp teljesen lefújt sorozat folytatások, és fenemód bosszant, hogy míg némely típusú sztorikból hatalmas a túlkínálat, akadnak olyanok, amelyeket csak nagyítóval lehet megtalálni, s bizony még akkor sem feltétlen pont az én ízlésemnek leginkább fekvő darabok elérhetőek.
 Pont ezért, jövőre ismét az eredeti nyelvű kiadásokra tervezek koncentrálni. Jó lenne még több új szerzőt megismerni – idén például Jewel E. Ann, K. J. Charles, Lyssa Kay Adams és Casey McQuiston varázsolt el teljesen. Ugyanakkor szeretnék picit több történelmi romantikus és M/M történetet olvasni. És természetesen minden percét ki szeretném élvezni a nyári skóciai kirándulásnak, amelyben naná, hogy szerepel két napnyi dedikálás. ;)

Holnap egy új esztendő, sőt, egy új évtized első napja lesz, s mint minden kezdet, ez egyszerre ijesztő és hihetetlenül izgalmas. Megannyi lehetőség, élmény és kihívás vár ránk. Reménykedünk, hogy sok-sok mosolyt és kacagást tartogatnak a hónapok, és drukkolunk, hogy a gyorsan tovarohanó napok mind gazdagítsanak és fejlesszenek minket. Tiszta szívből kívánom, hogy így legyen, 2020 hozzon áldást ás örömöt!



SzAngelika (@szangelika79) által megosztott bejegyzés,

Blogger Tricks

2019. december 18., szerda

Christina Lauren: Autoboyography - Egy fiús könyv

Tanner Scott és családja három éve ezelőtt költözött el Kaliforniából Utah államba. A biszexuális kamasz nehezen illeszkedett be új környezetébe. Most, hogy már csak egy féléve van hátra a középiskolából, alig várja, hogy szabad lehessen az egyetemen, így hát elhatározza, hogy az utolsó, Utahban töltött hónapjain nem fogja megerőltetni magát. Amikor azonban a legjobb barátja, Autumn felveti, hogy jelentkezzen a Provo High nagy presztízsű kreatív írás szemináriumára, Tanner nem tud ellenállni a kísértésnek, és belevág. Már csak azért is, hogy bebizonyítsa Autumn-nak, hogy már az ötlet is komolytalan. Miért ne lehetne négy hónap alatt megírni egy regényt? Semmiség: négy hónap egy egész örökkévalóság! Kiderül, hogy Tannernek csak részben van igaza: négy hónap csakugyan hosszú idő. Bár az csak egy pillanatba kerül, hogy felfigyeljen Sebastian testvérre, a mormon csodagyerekre, aki tavaly már kiadót is talált a szemináriumon írt regényéhez, most pedig az osztályt tanítja. Ahhoz pedig egy hónap sem kell, hogy Tanner fülig belé is szeressen.

Lefogadom, minden könyvmolynak van egy - ténylegesen létező vagy épp csak képzeletbeli - eszméletlen hosszú listája, amelyen gyűjtögeti azon köteteket, amelyek felkeltik a figyelmét, és szeretné mihamarabb elolvasni. Nos, az Autoboyography nagyjából az amerikai megjelenése körül, már bő két éve felkerült az enyémre, ugyanakkor a kézbevétele egyre csak tolódott és tolódott. Magam sem tudom pontosan, mi lehetett a késlekedés oka, hiszen a borító elképesztően hangulatos és nagyon passzol a tartalomhoz, a fülszöveg érdekes élményt sejtet, a szerző duó számos regénnyel bizonyította írói tehetségét, ráadásul megannyi értékelés áradozik a sztoriról elismerően. S bár nem a ya M/M történetek állnak legközelebb a szívemhez, anno imádtam a Simon és a Homo sapiens-lobbit és az Aristotle és Dante a világmindenség titkainak nyomábant is. Mégis, csak most, az igényesre sikerül magyar fordítás boltokba kerülésekor vettem kézbe Christina Laurens Egy fiús könyvét.
„Azt hittem, hogy könyvet írni semmiség, és könnyű is volt. (…) Bárki képes belekezdeni. Befejezni lehetetlenség.”
Fájdalom, de be kell vallanom, ahogyan belekezdeni, úgy elolvasni szintén elég hosszú időbe telt, pedig igazán nem bántam meg, hogy belefogtam, sőt, mindent összevetve még élveztem is a történetet. Átéreztem a mondandó fontosságát, láttam egy-egy gondolatának nagyszerűségét, akadtak benne kacagtató és megható jelenetek. Viszont – és ezt őszinte sajnálattal mondom – nem okozott gondot akár fejezetek kellős közepén letennem. Nem éreztem úgy, hogy elkapott volna a történet, hogy ott élnék, őrlődnék, reménykednék, kétségbe esnék, majd a boldogság felhőin lebegnék Tannerrel, a narrátorunkkal együtt. Ez a könyv számomra mindvégig csak egy egyszerű könyv maradt, nem tudod valódi élménnyé válni. 
„Olyan sok helyet adsz a szívedben az egyháznak. De mennyi hely marad benne magadnak?”
Sokat töprengtem, mi lehet ennek a magyarázata, de nehezen tudnék egy okot megnevezni, szerintem inkább sok apróság együttese eredményezte, hogy közepes élményként könyveljem el ezt a darabot. Zavart például, hogy a főszereplők ábrázolása elnagyolt, hogy az olthatatlan szerelem születése szinte varázsütés szerű, hogy Tanner édesapjának vallás elhagyása mindvégig tisztázatlan marad, hogy a mellékszereplők pedig csupán egyszerű, egymással szinte felcserélhető statiszták. Hiányoltam a részleteket, az alaposságot, a kiforrottságot, a sztereotípiáktól való elszakadást. Igaz ugyan, hogy a könyv vége felé magyarázatot nyer, miért a kezdeti E/1-es és kissé egyszerűbb mesélési mód, amely azon a ponton át is váltott E/3-as, váltott nézőpontúvá, ám számomra ez túl későn érkezett, és túl kevésnek bizonyult, még ha felettébb tetszett is a ’csavar’. Szintén kevésnek, túl sok kérdést nyitva hagyónak találtam a lezárást.
Továbbá van még egy részlet, amiről szót szeretnék ejteni, mert engem teljesen feldúlt. Attól a kolosszális hibától, amit a Sebastiannal való szakítás után közvetlenül Tanner és Autumn elkövetett, egyenesen vörös köd borult az agyamra. Majd ahogyan az észre térés fényében megbeszélték az egész ügyet, ismét alig láttam a pipától. Nem kérdés, hogy nagyon más cselekmény fordulatra számítottam a romantikus szálban, ugyanakkor nem ez az, ami ennyire kiborított benne. Inkább azért lettem olyan dühös, mert úgy éreztem, hogy a szerzők ezzel beszennyeztek egy fiú-lány barátságot, és totálisan rossz helyzethez használták fel az addig is inkább csupán hangoztatott, mint ténylegesen megmutatott biszexualitást.
„Nagyszerű vagy. Ne hagyd, hogy mások miatt értéktelennek érezd magad!”
Szóval, az én szememben bizony messze nem hibátlan ez a regény, azonban tagadhatatlanul számos előítéletet és tabu témát vesz górcső alá, s már csak ezért érdemes megfontolni az elolvasását.

Kedvenc idézet:
„A bátorság azt jelenti, hogy minden nap önmagad vagy, annak ellenére, hogy a világ azt mondja, légy másmilyen.”

Könyvinfók:


Christina Lauren

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: Könyvmolyképző
Fordító: Nagy Boldizsár
ISBN: 9789634577041
382 oldal

Műfaj: Ifjúsági M/M románc
Sorozat: -
Elbeszélés módja: E/1, jelen idejű, Tanner nézőpontú

Ki? Tanner Scott (18) & Sebastian Brother (19)
Hol? Provo (Utah); Los Angeles
Mikor? január - október
Érzékiség? ártatlan
Szerelmi háromszög? elhanyagolható
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? igen
12.07. - Sorok között
12.08. - Csak olvass
12.10. - Veronika’s Reader Feeder
12.12. - Booktastic Boglinc
12.14. - Deszy könyvajánlója
12.16. - Hagyjatok, olvasok
12.18. - Angelika blogja
12.20. - Sorok között (e)

Nyereményjáték:

A blogturné valamennyi állomásán olyan írók debütáló regényeinek a fülszövegeiből találtok részleteket, akik nagyon fiatalon publikáltak először. A feladatotok, hogy megírjátok nekünk az író nevét a rafflecopter doboz megfelelő sorába.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Málna egy átlagos középiskolás lány. Volt. Amíg csak egy nagy csalódás után már semmi más nem érdekli, csak az, hogy mit mutat a mérleg. Egy idő után nem fontosak sem a barátok, sem a suli, csakis a kalóriák és a dekagrammok. Óriási, bő, fekete cuccokban jár, és folyton fázik. Pulcsiban alszik.
a Rafflecopter giveaway

2019. december 17., kedd

Jennifer Ashley: Pride Mates - A ​bizalom ára

Az Egyesült Államokban húsz éve egyezség született a hatóságok és az addig szabadon, a vadon törvényei szerint élő alakváltók – nagymacskafélék, farkasfélék és egyéb, állati és emberi alakban is létezni tudó lények – között... A klán vezetői között azonban nem mindenki törekszik a békés egymás mellett élésre, ami egyre nyilvánvalóbb konfliktusok forrása az emberi társadalom és az alakváltók közössége között.
A nagymacskafélék klánjába tartozó, írországi ősökkel rendelkező Liam Morrissey-t ismerjük meg – ő a „kedves” alakváltó, aki higgadtságával és kulturáltságával hidat teremt az emberek világa felé. Csakhogy egyik falkatársa az emberek közül való barátnője meggyilkolásának koholt vádjával börtönbe kerül. Az illető védőügyvédje az ön- és céltudatos, fiatal, de érzelmileg meglehetősen kiéhezett Kim Fraser. Noha az észérvek amellett szólnak, hogy ember és alakváltó között a bizalom nem vezet jóra, az ügyvédnő és az alfahím egymásra van utalva. Miközben együtt kell megküzdeniük a korrupt klánvezérrel és az elvakult hatóságokkal, kezelniük kellene a mindkettőjükben elemi erővel feltörő vonzalmat a másik iránt.

A magyar könyvpiacon mintha rá járna a rúd az alakváltós románcokra, így nem kis izgalommal fogadtam a hírt, hogy a Kossuth belevág Jennifer Ashley Shiftertown sorozatának kiadásába. A széria amúgy jó időre kitarthat, hiszen angolul jövő évben már a 12. regény jelenik majd meg, hogy a számos kiegészítő novelláról már ne is beszéljünk. Node, ne szaladjunk így előre, nézzük, mit tartogatott az első darab. Összefoglalva? A bizalom ára számomra kellemes, de nem lehengerlő élményt nyújtott.
„A megkülönböztetés és kirekesztés sosem vicces.”
A szöveg stílusában, a cselekmény felépítésében tagadhatatlanul tetten érhető az írónő sok éves rutinja. Ügyes, csöppet sem elnyújtott leírásokkal varázsolja elénk az általa megálmodott világot, ahol a tünde mágiát ötvözik a műszaki vívmányokkal, s ahol alakváltó nemzetségek élnek az emberek mellett, sajnos csöppet sem idilli körülmények között. Az alakváltók ugyanis kötelező regisztráció után állati énjüket legyengítő nyakörvet kénytelenek viselni, és az indián rezervátumokhoz hasonlóan elkülönített kolóniákban kell élniük faji alapon szegregált életüket. Nem tanulhatnak bármit, de még csak a modernebb eszközöktől is el vannak tiltva. Olyan érzésem volt, mintha az ötvenes évek Amerikájának és az X-menek felvezető sztorijának keverékébe csöppentem volna. Ez szerintem kimondottan izgalmas lehetne, ha picivel több részletbe avatott volna be minket a szerző. Ám nekem úgy tűnt, mintha mindig csak akkor kaptunk volna némi-nemű információt, amikor a történet miatt feltétlen szükségessé vált valamilyen magyarázat. Ugyanakkor tisztában vagyok vele, hogy a sorozat indítók gyakran szenvednek hasonló tünetektől, így ezen nem is igazán akadt fenn.
„Egy embernő besétál az alakváltók egyik kocsmájába…”
Ami felett azonban nem tudok ilyen könnyen szemet hunyni, az a romantika szál helyenként megbicsaklása. Először is minden szörnyen gyorsan történik a főszereplők között. Értsd: négy nap alatt nulláról az örökkön-örökké kapcsolat fázisába léptek. Természetfeletti lényeknél, ahol bevésődés, sorstól elrendelt pár stb a műfaj íratlan szabálykönyvének része, nem szoktam az insta vonzalmon fennakadni. De egy 100%-ban emberi hősnő részéről szerintem azért elvárható lett volna némi húzódozás, pláne, hogy egy talpraesett ügyvédnőről volt szó. Azzal, hogy a drámai összecsapást követően az amúgy fülig szerelmes férfi hirtelen úgy döntött, hogy nem lehet közös jövőjük, szintén nem tudtam mit kezdeni, mert szerintem elég rozoga lábon állt az elővezetett indoklás. A nagy finálé elkapkodott jelenete pedig már végképp homlokráncolásra késztetett.
„Könnyű úgy lemondani valamiről, hogy az valójában nem áldozat a részünkről.”
Mindezek ellenére állítom, hogy nem volt ez rossz olvasmány. A koncepciót érdekesnek találtam, van benne bőven lehetőség. A történet szórakoztatott és kikapcsolt, plusz felkeltette bennem a kíváncsiságot mind néhány mellékszereplő iránt, mind az egész alakváltó faj jövőjével kapcsolatban. Paranormális románc elvonási tünetek kúrálásához jó szívvel tudom ajánlani.

✚ Liam Morrissey üzenete

Könyvinfók:


Jennifer Ashley

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: Kossuth
Fordító: Medgyesy Zsófia
ISBN: 9789630998345
412 oldal

Műfaj: paranormális románc
Sorozat: Shiftertown 1.
Elbeszélés módja: E/3, múlt idejű

Ki? Kim Fraser (27) & Liam Morrissey (~110)
Hol? Austin melletti Shiftertow
Mikor? július - szeptember
Érzékiség? izzó
Szerelmi háromszög? -
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? igen
12.17. - Angelika blogja
12.19. - Könyvvilág
12.21. - Betonka szerint a világ

Nyereményjáték:

Mostani blogturnénk mindhárom állomásán egy-egy nagymacska alakváltó regény szereplő keresztnevét kell kitalálni a rövid leírások alapján.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Macska alakváltó, Sherrilyn Kenyon Sötét vadászainak egyike, akinek párra találását tizedikként ismerhettük meg a sorozatban.
a Rafflecopter giveaway

2019. december 2., hétfő

J.R. Ward: Consumed - Perzselő ​vágy

Anne ​szenvedélye egész életében a tűzoltás volt. A rengeteg izmos, tetkós pasi között egyetlen lányként mindig is megállta a helyét. És ott volt az az egy bizonyos kolléga, Dannyboy, aki megbabonázó kék pillantásával már a kezdetektől felperzselte őt. Azonban amikor egy raktártűz tragikus véget ér, és Anne elveszíti az egyik kezét, Danny pedig – aki saját maga mentése helyett csakis a lány életben tartásával törődött – számos súlyos sérüléssel kerül a kórházba, az életük egész más irányt vesz. A felgyógyulás után Danny az ivásba menekül, Anne pedig gyújtogatási nyomozónak képezteti ki magát, és próbál tiszta lappal indítani, elfeledve a régi barátokat, a régi életét, miközben a szíve még mindig a tűzoltásért dobog. Persze a múltat nem lehet csak úgy kitörölni, és ahogyan Anne és Danny útjai újra keresztezik egymást, nem sokáig tagadhatják a köztük lévő őrült mágnesességet. Miközben próbálják meggyógyítani egymás lelkét és a sajátjukat is, újabb veszély fenyegeti őket, amikor Anne gyanítani kezdi, hogy a város egyik legbefolyásosabb emberének köze van a sorozatos raktártüzekhez.

J.R. Ward nevéről gyaníthatóan elsőként a vámpírok, majd talán a bukott angyalok jutnak eszébe az olvasóknak. Pedig bizony az írónő jelenkori románc regényekkel indította karrierjét, igaz, akkor még lánykori nevén, Jessica Birdként publikálta írásait. Aztán 2015-ben nagy sikerű paranormális romantikus szériái mellett tett egy lépést vissza a gyökerei felé, és megjelentette A bourbon királyai trilógiát, amelynek lezárását követően, 2018-ban Lánglovagok címmel kezdett új sorozatba. Előbb egy száz oldalas novella jelent meg, Wedding form Hell címen, ám az nem volt más, mint egy hosszú felvezetés a Consumedhoz. Ez utóbbit adta ki most a Maxim Kiadó magyarul Perzselő vágyra keresztelve.
„... a felejthetetlen dolgoknak elég egyszer megtörténniük.”
S hogy miért nem úgy fogalmaztam, hogy visszatért oda, ahonnan indult? Azért, mert bár ebben a könyvében egy fia természetfeletti sincs, a contemporary műfaj besorolás sem illik rá, sokkal inkább női krimiként definiálható. S pont ebben keresendő az ok, amiért bár élveztem az olvasást, de az extatikus öröm érzése – amelyet egy-egy friss Fekete Tőr Testvériség rész esetén érzek - számomra elmaradt. És a hangsúly a számomra szón kell legyen, ugyanis nem igen tudnék olyan darabot említeni ebből a műfajból, amitől elaléltam volna. Az ilyen sztorik esetén nekem mindig olyan érzésem van, mintha a szerelmi és bűnügyi szál is csak félkész lenne. Persze, a főszereplők egymás karjaiban kötnek ki végül, de túl nagy érzelmi fejlődésre és bensőséges kitárulkozásra valahogy sosincs tér, mert fel kell építeni valami csavaros gaztettet, amit ők majd együtt kibogozhatnak. Ugyanakkor, annak ellenére, hogy nem vagyok épp egy Miss Marple, az izgalmas rejtély igen ritkán képes valódi meglepetést okozni, szinte minden alkalommal előre megsejtem, milyen sunyizás folyik a háttérben. Fájlalom, de azt kell mondanom, ezúttal szintén így jártam.
„Az ember túlélő vagy áldozat lesz.”
Ó, az tagadhatatlan, hogy szívesen vettem kézbe a könyvet. Szórakoztató, gördülékeny és jó stílusban tálalt szöveget kaptam. Hősnőnek pedig messze nem egy törékeny nebáncsvirág kisasszonyt, hanem egy elképesztően erős csajt. Ráadásul elvesztett testrésszel együtt élni kénytelen nőt, ami lássuk be, igen ritka a szerelmes sztorikban, s már csak ezért megérdemel egy plusz pontot a szerző. Az utcáról, majd menhelyről kimentett szürke bulldog talán csak a cukiság faktor miatt, de nálam szintén nagy pozitívum volt. Az egész történetben ott lappangó bajtársias légkört szintén szerettem, viszont azt el kell ismernem, hogy először, míg át nem láttam ki kicsoda, kissé zavarosnak hatott a sok név és gúnynév. Ám a rengeteg szereplő mozgatása amolyan Ward védjegy, így nem állíthatom, hogy meglepődtem. Ráadásul nagyon ért hozzá, hogy pár elejtett információ morzsával, vagy rövid jelenettel felpiszkálja az ember kíváncsiságát, és elérje, hogy nekiálljunk drukkolni, hogy az illető kapjon majd saját könyvet. Ezúttal a hősnő bátyja, a tűzoltóparancsnok Tom, illetve a főhős egykori lakótársa, a SWAT csapatban dolgozó Jack az a két pasi, aki felkeltette a figyelmemet. Várom, hogy hírt kapjunk, a folytatásban vajon közülük lép-e valamelyik a rivalda fénybe.
„Néha az a legjobb, ha az ember megmutatja, mit érez, nem elmondja.”
Node, picit kanyarodjunk vissza a sorozatindító kötethez, s mivel engem leginkább egy jó szerelmi sztorival lehet levenni a lábamról, ejtsünk még pár szót az érzelmi oldalról. A Perzselő vágy kapcsán azt nehezményezem a leginkább, hogy Anne és Danny megismerkedése, vonzalmuk fellobbanás már mind megtörtént mire mi melléjük csöppentünk. Vitathatatlanul erőteljesen, amolyan az ember lélegzete bennragad módon csapott bele a mesélésbe az írónő, s ezt a hatást egy hosszas felvezetés biztos nem tudta volna elérni. Azonban a későbbiekben egy-egy visszaemlékezés jó lett volna ahelyett, hogy csak pár mondatban utaltak vissza a köztük megesett dolgokra. Ami pedig a hosszú kihagyás utáni ismételt egymásra találást illeti, szintén nem hengerelt le. Való igaz, hogy pár, Wardól szokatlan módon kurta szenvedélyes együttlét leírása jutott a lapokra, de az érzelmi kapocs megszilárdulása, az egymás felé megnyílás, az igazi bizalom felépítése számomra nagyon foghíjasnak tűnt, még akkor is, ha akadt olyan jelent – mint a közös fürdőzés – aminek szavak nélküli mély mondandóját nem lehet elvitatni.
Épp ezért úgy gondolom, leginkább azok számára jelenthet kellemes kikapcsolódást ezt a regény, akik szívesen olvassák Nora Roberts vagy Sandra Brown krimi köteteit, s nem feltétlen várnak mindent elsöprő, érzelmes romantikázásra.

Kedvenc idézet:
„Az erő néha nem az ellenállásban rejlik, hanem hogy letesszük a fegyvert egy olyan ellenséggel szemben, amit mi magunk teremtünk.”

Könyvinfók:


J.R. Ward

moly
goodreads
Kiadó: Maxim
Fordító: Stier Ágnes
ISBN: 9789634991342
448 oldal

Műfaj: jelenkori románc
Sorozat: Lánglovagok 1.
Elbeszélés módja: E/3, múlt idejű

Ki? Anne Ashburn & Daniel Michael Maguire
Hol? Boston, New Brunswick (Massachusetts))
Mikor? november - szeptember
Érzékiség? izzó
Szerelmi háromszög? -
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? igen
12.02. - Angelika blogja
12.05. - Hagyjatok, olvasok
12.08. - Betonka szerint a világ

Nyereményjáték:

Mostani blogturnénk mindhárom állomásán egy-egy tűzoltós románc teljes címét kell kitalálnotok a szerzők monogramjai, valamint a főszereplő lánglovag neve alapján.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
NR & Gulliver Curry
a Rafflecopter giveaway

2019. november 30., szombat

Sarina Bowen: Bittersweet - Keserédes

Griffin Shipley cseppet sem számított arra, hogy egy vermonti földút szélén, egy árokban fog összefutni egykori egy (vagy a pontosság kedvéért két-)éjszakás kalandjával. Öt évvel ezelőtt azonban mintha egy másik élete lett volna...
Griff huszonhét évesen, nem igazán önszántából került a családi farm élére. Még hatalmas válla is nehezen bírja a terhet: neki kell támogatnia anyját, három testvérét és hangyás nagyapját is. Nincs ideje a lányszövetség egykori tagjára, aki fél áron akarja felvásárolni a termésüket.
Vermont sosem szerepelt Audrey Kidder utazási tervei között. Ahogy Griff Shipley sem. De muszáj kapnia egy második esélyt az őt foglalkoztató étteremlánctól. Na, jó, egy ötödik esélyt. És egyetlen beképzelt, szexi, szakállas farmer sem állhat az útjába.
Ellenfelei egymásnak. Egészen más dolgokat várnak az élettől. Nagy kár, hogy a kettejük közt levő érzéki feszültség olyan pikáns, mint Audrey szupertitkos barbecue szósz receptje, sőt...

*üdvrivalgás* Végre itt az első Sarina Bowen kötet magyarul! Persze, tisztában vagyok vele, hogy az Elle Kennedy-vel közösen írt Ez a srác már kapható egy ideje idehaza, de önálló alkotásai közül ez a regény az első, amely a boltok polcaira kerül. És én bizony elképesztően örülök ennek a hírnek. Egyrészt imádom az írónő kellemesen lágy, gördülékeny történetmesélési stílusát, másrészt mivel mintha egyre kevesebb lenne a klasszikus jelenkori románc a kínálatban, külön öröm egy jól megírt, csendesen szórakoztató darabot kézbe venni. Márpedig a Keserédessel induló, hamarosan hét részessé bővülő, Vermontban játszódó sorozat minden, önállóan fogyasztható darabjában felnőtt helyzetekkel, felnőtt problémákkal küzdő, húszon túli szereplők találnak párra, azaz lehet tobzódni, már persze ha a Könyvmolyképző Kiadónál érkeznek majd azok is a későbbiekben. A sorrend egyébként így néz ki:

1. BittersweetKeserédes
♥ Griffin Shipley & Audrey Kidder
♥ Jude Nickel & Sophie Haines
♥ Zachariah Holtz & Lark Wainwright
4. Bountiful (ez a kötet egyben átkötés az írónő Brooklyn Bruisers sorozatához)
♥ Dave Beringer & Zara Rossi
♥ Alec Rossi & May Shipley
♥ Benito Rossi & Skye Copeland
7. Heartland
♥ Dylan Shipley története, amely 2020. január 28-án fog megjelenni

Aki szívesen megkukkantaná, melyik darab milyen történetet rejteget, a linkekre kattintva elolvashatja, én mit gondoltam róluk. Röviden? Mindahányat szerettem, mindet más-más okok miatt, így kedvencet választanom roppant bajos lenne. Ugyanakkor mivel a Keserédes lapjain ismerhettem meg a zajos, de imádni való Shipley klánt valamint a Tuxbury környéki farmerek és vállalkozók sokaságát, azaz minden itt vette kezdetét, nem meglepő módon efelé a rész felé húz picit a szívem.
„Az életben minden jó dolgot el lehet magyarázni az almaborral.”
Node, ejtsünk pár szót magáról a nyitó kötetről! A sztori váltott nézőpontban elmesélt, második esélyt kapott románc, ahol a huszonhét esztendős főhős egy morcos, ám annál dögösebb almaborkészítő farmer, a városból jött hősnő pedig egy kicsit bolondos, csípős nyelvű séf gyakornok. Kettejüknek van már némi közös múltja a főiskolás időkből, viszont ténylegesen megismerni egymást csak most nyílik alkalmuk. Ők pedig élnek a lehetőséggel, hiszen az egykor fellobbant őrült vonzalom máig megvan közöttük. Csakhogy az élet, a családi gazdaság és a pályakezdés problémái nem vesznek ki szabadnapot azért, hogy a szerelmesek nyugodtan kiélvezhessék egymás társaságát. Szerencsére azért nem egetrengető drámák nehezítik a helyzetet, épp csak annyit kapunk ebből az egészből, hogy életszagúvá váljon a kellemes ütemben építkező történet.
Számomra élvezet volt olvasni még így, újrázva is. Őszintén sajnálom azonban, hogy a magyar szöveg elmaradt a tökéletestől. Ismét azt kellett éreznem, hogy a fordítónak nem sikerült maradéktalanul visszaadnia az eredeti mű hangulatát. Ennek legékesebb példája az első olvasatra számomra igen emlékezetessé vált, kerti zuhanyzós szeretkezés jelenete. Angolul vérpezsdítőnek, vadítóan erotikusnak hatott, magyarul viszont kapott némi vulgáris felhangot. Persze a sztori ettől még szerethető és szórakoztató. A főszereplők életútja pedig, mint fő tanulság, egyértelműen nagyszerű. Mert tényleg jó, ha vannak tervei az embernek, méghozzá olyanok, amelyeket saját magának álmod meg, de nem árt tisztában lenni vele, hogy akkor sem dől össze a világ, ha a körülmények miatt alakítani szükséges ezeken, hiszen a lényeg, hogy önmagunkhoz legyünk hűek.

True North bónusz tartalmak (kiegészítő fejezetek, receptek, szerelmes levelek stb) igényelhetőek Sarina Bowen hírlevelére való feliratkozással.

Könyvinfók:


Sarina Bowen

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: Könyvmolyképző
Fordító: Rácz Kata
ISBN: 9789634577102
360 oldal

Műfaj: jelenkori románc
Sorozat: True North 1.
Elbeszélés módja: E/1, múlt idejű, váltott nézőpontú

Ki? Griffin Shipley & Audrey Kidder
Hol? Tuxbury (Vermont)
Mikor? július - november
Érzékiség? tüzes
Szerelmi háromszög? -
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? igen
11.28. - Betonka szerint a világ
11.30. - Angelika blogja
12.02. - Hagyjatok, olvasok! (e)
12.04. - Sorok között
12.06. - Hagyjatok, olvasok
12.08. - Könyvvilág

Nyereményjáték:

A turné minden állomásán egy-egy ismert ital összetevőit találjátok, a ti feladatotok pedig az, hogy a rafflecopter megfelelő dobozába beírjátok mi készül a felsorolt alapanyagokból.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
kék agávé töve erjesztéssel, lepárlással
a Rafflecopter giveaway

 
back to top