2017. október 24., kedd

Mary Balogh: The Arrangement - Az ​egyezség

Vincentet, Darleigh vikomtját ki akarja házasítani a családja. Vincent jó parti, gazdag, hatalmas birtok tulajdonosa, kitűnő társalgó, kedves mosolyú, fess férfi. A Túlélők Klubjának vak tagja. És elege van az anyja, a nővérei gyámkodásából meg a leendő ara elfojtott, mégis szinte égető ódzkodásától. Úgy érzi, menekülnie kell, el mindentől, ami a vakságát bélyegnek, őt magát fogyatékosnak tartja. Elszökik, és meg sem áll gyerekkora kedves színhelyéig, Barton Coombsig, ahol ünnepséget rendeznek a tiszteletére. De mintha itt is visszaélnének azzal, hogy nem lát; egy sznob család kiszemeli őt a lányuk számára, és tőrbe csalva házasságra kényszerítenék. A lehetetlen helyzetből azonban kimenti egy lány, egy szinte láthatatlan kisegér, akit alig ismernek a városkában.
Ki Sophie Fry? És miért avatkozik bele ő is az életébe? Vajon jó szándék vezeti? Vincent szíve azt súgja, igen, így a jótett és egy meghitt beszélgetés tapasztalatára hagyatkozva ajánlatot tesz a fiatal nőnek: legyen a felesége.

Mary Balogh második Túlélők Klubja kötete azt meséli el, hogyan talál párra a legifjabb tag, a Napóleoni háborúban megvakult Vincent Hunt. Az ifjú Darleigh vikomtot kis híján megfojtja családja szeretetteljes gondoskodása és házasságszervező mesterkedése, így hűséges szolgálójával egyszerűen vidékre szökik. Ugyan szívesen titokban tartaná a hollétét, feltűnése alaposan felbolydítja a kotnyeles falusiak csendes nyugalomban csörgedező életét, s lázba hozza a leányuk jövőjével kapcsolatban nagyratörő terveket dédelgető anyák fantáziáját. S bár akad, aki az ármánykodástól sem riad vissza, hogy a házasság igájába terelje a gazdag fiatalembert, szerencséjére egy ifjú hölgy a segítségére siet. Igaz, ezzel saját jövőjét sodorja veszélybe, amit egy gentleman természetesen nem tűrhet tétlenül. Azaz a rátukmált arák elől menekülő Vincentet végül a körülmények ejtik csapdába. Milyen jó, hogy ha rögös út is vezet addig, de ő és Sophia végül csodálatosan összecsiszolódik, s boldogságra lelnek egymás mellett.

Nos, a regény története nagyjából ennyi csupán, úgyhogy nem mondanám, hogy egy izgalmas fordulatokban bővelkedő történelmi románcot rejtenének a lapok. Inkább csendesen folydogáló, a szereplők jellemének fejlődésére fókuszáló szerelmi történet ez. Úgyhogy elsősorban azoknak ajánlanám, akik szívesen olvasnának egy kedves, érzelmes mesét önmagunk és szeretteink hibáinak, hiányosságainak elfogadásáról, no meg arról, hogy egymás támogatásával szinte minden lehetséges.
„Nekünk kell megtalálnunk azt, ami boldoggá tesz bennünket…”
Számos olyan részletet találtam a regényben, amely nálam pozitív irányba billentette a mérleget. Imádtam például a szerző finom stílusát, valamint azt, milyen alaposan ismeri a kort, amelybe tökéletlenségükkel együtt is könnyedén megszerethető főszereplőit elhelyezte. Mivel nagy kedvenceim a meggyötört főhősök, ezért egy, ereje teljében lévő, ám szeme világát vesztett férfi, aki időről időre súlyos pánikrohamoktól szenved persze, hogy könnyedén meghódította a szívemet. Különösen meghatott, hogy az elszenvedett vesztesége nem tette undokká vagy morgóssá, hanem próbált alkalmazkodva a helyzetéhez a lehető legönállóbbá válni. Szintén tetszett az elárvult, Rút Kiskacsa szerű hősnő, aki egyszerre volt visszahúzódó és kissé bizonytalan, ugyanakkor éles szemű és humoros, no meg roppant tehetséges karikatúrista. Élmény volt figyelni, ahogyan egyre nagyobb önbizalomra tett szert. Ugyancsak értékeltem, hogy a cselekmény végig mentes maradt a fölös drámázástól, illetve hogy a boldog lezárás megmaradt a hihetőség talaján, azaz szó sem volt varázsütésre bekövetkezett gyógyulásról, avagy minden korábbi sérelmet hirtelen elfeledő családi összeborulásról.
Mindazonáltal volt néhány olyan apróság, amely az én szememben csorbította a tökéletességet. Fölöttébb sajnáltam például, hogy a szellemesség csak ritka vendég volt a könyvben, és picit bosszantott, hogy a szerelmesek mennyi ideig emésztették magukat az egyezség részletei miatt. Ám még ezeknél is jobban fájlaltam, hogy a szenvedélyes jelenetek olyan – sajnálom, hogy ezt kell mondanom - semmilyenek voltak. Egy vak férfitól azt vártam volna, hogy picit felfedezőbb kedvű legyen a kezeivel vagy épp a szájával. Ám a ’vadulás’ nagyjából egyetlen pozitúraváltásban kimerült.
Összesenjében kellemes kikapcsolódásként jellemezném Az egyezséget, amiben egy ködös őszi estén nyugodtan elmerülhetünk.

Kedvenc idézet:
„Egy olyan házban lakni, ahol van egy nagy könyvtár, az csaknem olyan, mint a mennyországban élni.”

Könyv a könyvben:

„… Sophiát hallgatta, aki felolvasott neki Henry Fielding Joseph Andrews című regényéből…” 
(Tizennyolcadik fejezet)

Az író első munkája, amely először 1742-ben jelent meg. E kalandos regény cselekménye át meg át van szőve nevetséges elemekkel, miközben az eseményeket a szerelmi szál tartja össze. 1965-ben magyar nyelven is megjelent Balabán Péter fordításában a Helikon Kiadó gondozásában.
A történet röviden: Joseph Andrews inas Lady Booby szolgálatában. Úrnője és komornája, Mrs. Slipslop is mindent elkövet, hogy az ifjút meghódítsa, ám Joseph valószínűtlen erényességgel állja az ostromot. Asszonya végül tehetetlen haragjában elbocsátja őt szolgálatából, állítólagos erkölcstelen élete miatt. Joseph a jóságos, de ügyetlenkedő Adams tiszteletessel útnak indul, hogy kedvesét, Fannyt felkeresse.

Könyvinfók:


Mary Balogh

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: General Press
Fordító: Bánki Vera
ISBN: 9789634520573
304 oldal, kartonált

Műfaj: történelmi romantika
Sorozat: Túlélők Klubja 2.
Elbeszélés módja: E/3, múlt idejű

Ki? Vincent Hunt, Darleigh vikomtja (24) & Sophie Fry (20)
Hol? Barton Coombs, London
Mikor? nyár-ősz
Érzékiség? visszafogott
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? igen

10.23. - Insane Life
10.24. - Angelika blogja
10.25. - Betonka szerint a világ
10.26. - Kristina blogja
10.27. - Deszy Könyvajánlója
10.28. - Dreamworld
10.29. - Olvasónapló

Nyereményjáték:

A blogturné állomásain olyan főhősök leírásait találjátok,
akik eredetileg valaki mással kötötték volna össze életüket, ám végül az igaz szerelem egy másik hölgy mellé sodorta őket. A Ti feladatotok kitalálni, kik lehetnek ezek a férfiúk illetve mely regényben találkozhattunk velük.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Az illető pedáns és rettentően figyel a jó hírére, nehogy bárki is csorbát ejtsen rajta, hiszen a Leighton hercegi cím makulátlan kell, hogy maradjon. Természetesen a főhősnő mindezek szöges ellentétét képviseli.
a Rafflecopter giveaway

2017. október 20., péntek

Sarina Bowen: Bountiful



amazongoodreads beleolvasó webpage
Egyszer egy pimasz, réz hajú turista tűnt fel Zara bárjában. S bár a lánynak több esze is lehetett volna, belement a játékba. Bonyodalommentes viszonynak ígérkezett - mindössze néhány tüzes nyári hétnek, amely után mindketten tovább lépnek, s élik az életüket.
Csakhogy a lány teherbe esett.
Két évvel később már megbékélt a gondolattal, hogy Mr Fogalmam-sincs-mi-a-vezetékneve sosem kerül elő. Míg egy napon a férfi egyszerűen besétált a kávézóba arcán azzal az ellenállhatatlan mosolyával.
Dave Beringer sosem felejtette el azt a hónapot, amit a csípős modorú Zarával töltött. S bár közös éjjeleiken tapasztalta meg először a valódi intimitást, letaglózza a hír, hogy gyermeke született. Hiszen azok után, amin gyerekkorában keresztülment ő aztán sosem akart tartós kapcsolatot vagy saját családot.
Ám Vermont gyógyír a megkínzott lelkeknek. Mezői és gyümölcsösei - no meg egy nehezen elnyert szerelem - bőséges jutalommal szolgál.
“Don’t worry, beautiful. You’ll get what you need.”
Öt ok, a Bountiful olvasása mellett:

➊ Ebben a regényben összetalálkozik az írónő True North és Brooklyn Bruisers sorozata. Egyszerre egy, a vermonti vidéken játszódó, második esély románc, s ugyanakkor a sport témájú szerelmi sztorik jegyeit is viseli. Természetesen így jó néhány megszeretett karakter tűnik fel a lapokon, nevezetesen az almatermesztő Shipley klán és a new yorki hokicsapat tagjainak többsége. Ám aggodalomra semmi ok, akár önálló kötetként is élvezhető a könyv.

➋ Az írásmód ragyogó, mint Sarina műveiben mindig. A szöveg laza könnyedséggel sodor minket magával, s ráadásul az élénk részletességű leírásokból szinte süt, mennyire imádja az írónő mind a vermonti vidéket, mind a jégkorongot. Persze azt el kell ismerni, hogy a cselekmény nem hoz hatalmas fordulatokat, viszont a történet mindvégig szép ütemben halad előre. Az én szememben további jó pont a váltott nézőpontú narratíva.

➌ Fölös drámától mentesként jellemezném a regényt, annak ellenére, hogy Dave és Zara kapcsolata egy szenvedélyes egyéjszakás kalandként kezdődött, amely nyári románcba fordult, s végül nem tervezett terhességgel ért véget, amiről aztán a férfi csupán két év múltán szerzett tudomást.

➍ Itt is megnyilvánul, milyen nagyszerű tehetséggel alkot Sarina hihetően valóságos főszereplőket, akik a történt folyamán képesek változni és fejlődni. Mind a főhős, mind a hősnő esendő, ám szépen kidolgozott karakter. Dave védelmező természete teljesen meglágyította a szívemet, s nagyon tetszett Zara szókimondása valamint az, ahogyan vívódott a belső bizonytalanságával.

➎ Castro hogyan kell szakszerűen pelenkázni bemutatóval kísért baráti kiselőadása önmagában megérdemel egy csillagot. Azt a jelenetet olvasva a vigyor egyszerűen odaragadt az arcomra.

Kedvenc idézet:
“With you and me, it’s never just a kiss.”
♥ Az e-arc példányt hálásan köszönöm a szerzőnek!
➤ My review on goodreads.

2017. október 17., kedd

Erin Watt: Paper Princess - Papír ​hercegnő

Ella Harper nagy túlélő, született optimista. Egész életében városról városra költözött szeleburdi anyjával, küzdött a megélhetéséért, és végig hitt benne, hogy egy napon majd kimászik a gödörből. De az édesanyja halála után végképp egyedül marad.
Egészen addig, amíg meg nem jelenik Callum Royal, aki kihúzza Ellát a szegénységből, és elcipeli a luxuspalotájába az öt fia mellé, akik viszont utálkozva fogadják. Mindegyik Royal fiú karizmatikus személyiség, de egyik sem olyan magával ragadó, mint Reed Royal: a srác, aki eltökélte, hogy visszaküldi Ellát a nyomorba, ahonnan jött.
Reed nem tart igényt Ellára. Azt mondja, nem tartozik közéjük.Talán igaza van.
Gazdagság. Fényűzés. Megtévesztés. Ella új és ismeretlen világba csöppen, és ha a Royal palotában is életben akar maradni, kénytelen lesz felállítani a saját szabályait.
Ella percek alatt eljut a szegény árva sorstól az amerikai álomig… De tényleg könnyebb az utóbbiban élni?
„A Royal fiúk nem olyanok, mint amire számítottam...”
Számomra a Papír hercegnő maga az ellentmondás.
Sokáig ódzkodtam tőle, mert elriasztott a ya besorolása. S bár a főszereplők valóban mindössze 17 éves középiskolások, ráadásul olykor valóban éretlen tacskókként reagálnak egy-egy helyzetre, mégis, messze vannak attól a visszafogott ártatlanságtól, amivel az én agyam azonosítja az ifjúsági köteteket. Ugyan túl részletes erotikus jelenetek tömkelegétől sem kell tartani, de szitkozódások garmada és szexuális utalások serege mellett az alkohol, a kábítószer és a szerencsejáték szintén feltűnik a lapokon. Így én inkább egy szabad szájú new adultként jellemezném a sztorit.
„Mindig történik valami. Nem mindig jó.”
Azt a sztorit, amit több helyen is szappanoperaként, avagy épp a Pletykafészek és a Narancsvidék találkozásaként írtak le. Találón, mert valóban olyan. Ezernyi titoktól terhes a főszereplő família, plusz megannyi ’drámai’ csavar színesíti az eseményeket. Ami egyrészt nagyszerű, mert folyamatosan mozgásban van a történet, nem igen vannak üres járatok, mindig ott a kérdés, mit hoz a következő fejezet. Másrészt viszont be kell ismerni, hogy a fordulatok sora picit olyan érzetet kelt, mintha a szerzők felcsapták volna a romantikus műfaj klisé enciklopédiáját. Volt itt az eltitkolt gyermektől, a szerelmi háromszögön át, az elszegényedett rokon befogadásáig minden. Persze az is igaz, hogy a jól ismert helyzetek pont azért válhattak sablonokká, mert tetszik, nem tetszik, működnek. Szóval részemről kijár az elismerő főhajtás, amiért az egész kötet izgalmasan mozgalmas tudott maradni, ugyanakkor egy csöppet gúnyos szemöldök felvonással társítanám a közhelyek ekkora mértékű puffogtatása miatt.
„Teljesen felemészt. Forró, fájdalmas és erős.”
Még valamit hallottam gyakran emlegetni az Elle Kennedy és Jen Frederick közös alkotásában született sorozat kapcsán. Nevezetesen, hogy roppant addiktív, ám függővéggel záruló regényekből építkezik. Ezzel a két megállapítással szintén egyet kell értenem. A szöveg elképesztően jó stílusa, no meg az előbb említett eseménydússága szinte beszippantja az olvasót, és arra készteti, hogy vad iramban falja a sorokat... hogy aztán arculcsapásként érje, bizony messze még Ella és Reed boldog egymásra találása. Megnyugtatásként gyorsan megjegyzem, kettejük kalandos szerelme boldog véget ér majd a harmadik kötetben, s a negyedik illetve ötödik rész középpontjában már Eathan áll majd.
„Ezen a világon semmi sem csillog örökké.”
Node, vissza oda, hogy a cliffhanger még mindig az utálom listám élén tanyázik. Ugyanis itt nem szimplán arról van szó, hogy gyaníthatóan egy dög hárpia machinációján és/vagy egy önértékelési problémáit titkoló főhős gálásnak hitt baromságán alapuló hatalmas félreértés okozta érzelmi katyvasz közepén kellett búcsút mondanunk a szerelmeseknek. A keserű szájíz oka nálam az, hogy ezzel a lépéssel szinte teljesen romba dőlt a megannyi fordulat ellenére is mindössze kb két tyúklépésnyit előre haladó főszál, azaz Elláék kapcsolata. Ráadásul miután a szerzők elhitették velem, hogy egy szegény, ámde talpraesett leányzó a Kegyetlen játékokkal vetekedő közegben találja magát, és ott szépen – olykor egyenesen mulatságos hetykeséggel - helytáll, képesek voltak meglépni a közel megbocsáthatatlant: a szerelembe esés úgy összezavarja a hősnő buksiját, hogy a legújabb nehézséggel szembesülve a megfutamodás lesz a legjobb ötlete... Hát jaj!
„Még mindig hiszek abban, hogy vár rám valami jó is. Csak ki kell bírnom, hogy eljöjjön az én időm.”
Úgyhogy igen, a Papír hercegnő kapcsán kissé kesze-kuszák az érzéseim. Egyrészt imádtam, másrészt a szememet forgattam tőle. Elképesztően várom a folytatást, de egy induri-pindurit tartok is attól, milyen kalamajka zúdul még a nyakamba. Jó hír viszont, hogy gyaníthatóan nem túl hosszú várakozásra vagyok kárhoztatva, hiszen Sándor Alexandra Valéria máris dolgozik az Összetört herceg fordításán, sőt a kiadó honlapján is feltűnt már a kötet.

Kedvenc idézet:
„A sors keze a gyengéknek való: azoknak, akiknek nincs elég hatalmuk vagy kitartásuk, hogy kihozzák az életből, amit akarnak.”

Könyvinfók:


Erin Watt

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: Könyvmolyképző
Fordító: Sándor Alexandra Valéria
ISBN: 9789634571490
360 oldal, kartonált

Műfaj: new adult
Sorozat: Royal család 1.
Elbeszélés módja: E/1, jelen idejű, Ella nézőpontú

Ki? Reed Royal & Ella Harper (17)
Hol? Bayview, Kirkwood
Mikor? ősz
Érzékiség? izzó
Szerelmi háromszög? igen
Lezárás? függővég
Önállóan olvasható? nem

10.09. - Kelly & Lupi olvas
10.11. - Deszy Könyvajánlója
10.13. - Insane Life
10.15. - Könyvvilág
10.17. - Angelika blogja
10.19. - Sorok között
10.21. - CBooks
10.23. - Dreamworld

Nyereményjáték:

Az állomásokon található leírások alapján a világ leggazdagabb embereinek neveit kell kitalálnotok.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
A 75 éves üzletember, New York polgármestere volt 11 évig, vagyona 47,5 milliárd dollár.
a Rafflecopter giveaway

2017. október 14., szombat

Sylvia Day: One With You - Eggyé ​válva

Gideon ​Cross. Annyira magától értetődő volt, hogy beleszeretek. Azonnal, első látásra. Teljesen. Visszavonhatatlanul. Egy álom vált valóra, amikor feleségül vett. De az, hogy a házasságunk működjön, életre szóló küzdelem. A szerelem átformál. A mi szerelmünk egyszerre menedék a vihar elől és pusztító szélvész. Két megtört lélek válik eggyé. Megmutattuk egymásnak a legmélyebb, legsötétebb titkainkat. Gideon a tükör, amelyben minden hibámat látom… és a szépségemet is. Mindent megad nekem, és most ideje bebizonyítanom, hogy mellette állok és támogatom, akárcsak ő engem. Együtt megbirkózhatunk azokkal, akik gonoszul közénk akarnak állni. De a legnagyobb csatánkat talán épp a fogadalommal kell megvívnunk, ami erőt ad nekünk. Az, hogy elköteleződtünk a szerelem mellett, csak a kezdet volt. Meg kell küzdenünk érte, és vagy még közelebb kerülünk egymáshoz, vagy… elválnak útjaink.
„… a nyilvánosság azt akarja látni, hogy a milliárdosból végre elbűvölő herceg lesz. Tündérmeséket akarnak (…) és happy endet.”
Véget ért a magával ragadó Crossfire széria. Túlélte az Ötven árnyalat trilógiával való folytonos összehasonlítgatást, azt, hogy a tervezett három kötet helyett öt könyv hosszúságúra nyúlt, s hogy a szerző bizony nem kapkodta el a befejezés megírását. Ráadásul idehaza még egy kiadóváltást is át kellett vészelniük a sorozat olvasóinak. Ám leküzdve minden bukkanót Gideon és Eva szerelmének története a lezárásához érkezett.
Rabul ejtve | Eggyé válva
Bevallom, nekem most jókora keszekuszaság uralkodik a szívemben és a gondolataimban egyaránt. Keserédes az elválás, hisz megkedvelt szereplőknek búcsút inteni mindig picit olyan, mint kedves barátoknak isten hozzádot mondani. Örülök, hogy életük részei lehettem egy rövid időre, de nehéz őket elengednem. Valamint ellentmondásos érzések kavarognak bennem a regénnyel kapcsolatban is.
Vitathatatlan, hogy az írónő érti a dolgát, sőt, az elmúlt évek alatt érezhető módon csiszolódott a stílusa, s hiszem, hogy jól tette, hogy a két utóbbi kötethez már váltott nézőpontú narratívát választott. Ugyanakkor képtelen vagyok szó nélkül hagyni két apróságot: Számomra úgy tűnt, mintha az eddigiektől is több sort szánt volna a helyenként akár teljességgel jelentéktelen szereplők külalakjának ismertetésére, illetve a jelenetváltások olykor annyira hirtelenek s elvágólagosak voltak, hogy az bennem sajnos a döcögősség, a darabosság érzetét keltette.
„A legocsmányabb dolgaink hoztak közelebb bennünket egymáshoz.”
A könyv tartalma szintúgy hozott hideget-meleget. Persze hihetetlen jó volt tanúja lenni, hogy végre valóban megnyíltak egymásnak és igazán összecsiszolódtak a főszereplők. Örömmel láttam, hogy a múltjuk okozta problémák nem tűntek el varázsütésre, csak mert összeházasodtak, hanem - ha olykor nehezükre is esett – közösen dolgoztak azon, hogy harmonikus közös életet teremthessenek. Egyaránt élveztem a vadítóan heves szerelmi jeleneteket, s a szívszaggatóan őszinte beszélgetések pillanatait. Azonban nehéz szemet hunynom a tény felett, hogy olyan valódi történés, amely igazán indokolhatná e hosszúra nyúlt kötet létét, nos, drámai túlzással élve elférne egy kés hegyén. Ráadásul az én szememben ez az újonnan behozott dráma fordulat erőltetett és kiszámítható volt. Ennek oka talán az, hogy a korábbi részekben semmiféle alapozás ezzel kapcsolatban nem történt. S mivel hiányoztak az elhintett magok, most kissé légből kapott volt egy ekkora csavart bevezetni, amely emellett a valódi kibontást sem kapta meg, csak egy kurta-furcsa magyarázat meg egy hirtelen lezárás jutott neki.
„Inspiráltuk egymást, változtunk és kiteljesedtünk egymás mellett.”
Mégis, szerintem megéri időt szánni az Eggyé válva olvasására, hiszen rengeteg Gideon és Eva pillanatot rejtenek a lapok. Őszinte és gyengéd, olykor fájdalmas, néhol érzékien játékos vagy épp perzselően szenvedélyes percek sokaságát örökít meg a regény, s így elviselhetően finommá teszi a sorozattól való búcsúzást.

Kedvenc idézet:
„Szükségét érezzük, hogy beszéljünk, és annak is, hogy meghallgassanak minket.”

Könyvinfók:


Sylvia Day

beleolvasó
moly
goodreads
Kiadó: Athenaeum
Fordító: Goitein Veronika
ISBN: 9789632936376
448 oldal, kartonált

Műfaj: erotikus románc
Sorozat: Crossfire 5.
Elbeszélés módja: E/1, múlt idejű, váltott nézőpontú

Ki? Gideon Cross (28) & Eva Lauren Tramell (24)
Hol? New York, Westport, Ibiza, Rio
Mikor? szeptember
Érzékiség? tüzes
Lezárás? boldog
Önállóan olvasható? nem
Az olvasás lehetőségét hálásan köszönöm a kiadónak!

 
back to top