2010. április 29., csütörtök

Lara Adrian - Ashes of Midnight - A vámpír sírja


Lara Adrian nekem állandóan fejtörést okoz. Mert nem rossz, nem rossz, de mindig várnék még valamit. Leköt, és érdekel a szereplők sorsa, de nem váltja ki azt az izgalmat, amit néhány más írónál érzek. Persze az ő könyvei még mindig jobbak, mint jó néhány más szerző művei, akkor is, ha nem kerülnek fel a szubjektív, képzeletbeli legjobbak dobogójára. És ráadásul mindig van valami, ami miatt csak el akarom olvasni a soron következő regényt is.

Andreas már Tegan könyvében is szimpatikus volt, s amikor Nikolai történetébe ékelve azzal sokkolt a szerző, hogy kedves emberi barátnőjét, Helent felhasználva lemészárolták az általa vezetett menedék lakóit, vérzett érte a szívem. Nem lehetett kétséges, hogy mindenképpen megpróbálja megbosszulni a családját. (És igen, itt klappolna A vámpír bosszúja cím.)
Hogy ehhez a pirokinetikus képessége lesz az eszköz, várható volt. De az, hogy hogyan is működik, milyen is valójában ez az adottság, elképesztett. Nagyon tetszett, ahogyan leírta az írónő. Hogy női főszereplőként egykori kedvesét láthatjuk, csak alátámasztja, hogy a jó vámpírok mennyi képesek szeretni... még harminc év távlatából is. Igaz, utáltam az okot - nem szerette volna éledező képességével veszélyeztetni Claire biztonságát - amiért egykor elszakadtak egymástól. Amikor ilyesmit olvasok, mindig bennem motoszkál, hogy szívem szerint lekevernék a macsó harcosnak egy baráti észre térítő pofont, mert mi a jó égért nem képes a felmerült problémát megbeszélni a párjával. Oké, oké, óvja, vigyázza, de társaknak kellene lenniük, és ehhez azért az őszinteség is dukálna. Persze a történet végére a 'rémes' adottság nem tűnik el, de főszereplőinknek legalább sikerül Andre csökönyössége ellenére is egymás mellett kikötniük.
A másik dolog, amin felvontam a szemöldököm, kicsit hümmögtem, mielőtt napirendre tértem volna felette, hogy a pillanatnyi gonosz, a fő ellenség, Roth uraság milyen hibbant ok miatt kezdte egykor utálni Andreast. Valami apróság miatt azzal büntette szegény feleségét, hogy kiültette a hideg esőbe, és Reichen volt az egyetlen, aki felajánlotta neki a kabátját, sőt hazavitette a sofőrjével a nőt. Ezzel úgy megalázva a férjet - szerinte -, hogy annak eldurrant az agya, és bosszút esküdött. S amikor Andreas lelépett megzavarodva erősödő képességétől, csak hogy egykori szeremére lecsaphasson, Roth megölette szegény félénk feleségét. Kérdem én, senkinek nem tűnt soha fel ez eddig, hogy az ürge egy elmebeteg? Jó, hogy nagy spíler a pasi, hiszen Dragossal is szépen keverik a kártyát, de akkor is furi ez az ok-okozati láncolat. Na és az pedig, hogy 30 év alatt nem futottak össze az egykori szerelmesek, hogy az elhagyott nő soha nem akarta kérdőre vonni egykori szerelmét... Nem tudom, kicsit... khm.
De mindezek mellett szórakoztató, jó kis paranormális romantikus, ahol visszaköszönnek a már megismert szereplők, a fő jó & gonosz szál szépen göngyölödik, tehát nem is kétséges, hogy kézbe kell venni a folytatást is.

2010/44.

9 megjegyzés:

  1. Szia!
    Nem tudnád megmondani, hogy ez a könyv magyarul mikor jelenik meg?
    Olvastam a korábbi részeket, és bár kezdetben fura volt, mert túl sok volt a hasonlóság a Ward könyvekkel (mivel én azokat olvastam előbb), de végül ebbe a sorozatba is sikerült beleszeretnem, ha nem is olyan lángoló nagy tűzzel, mint a Testvériségbe Wardnál. Szóval nagyon kíváncsi lennék az új részre.
    Válaszodat előre is koszi!:)

    VálaszTörlés
  2. Kedves Én!
    Az Ulpius Kiadó állítja, hogy még idén. Nekünk a reménykedés marad.

    VálaszTörlés
  3. Köszönöm szépen!:)

    VálaszTörlés
  4. Dóri!
    Én is nagyon várom már ezt a részt és most valahogy ez a sorozat közelebb áll a szívemhez, mint Warden Testvérisége.
    A karácsonyra apellálva szerintem tuti kiadnak még egy könyvet idén, hiszen tavaly is 3om részt dobtak piacra!

    VálaszTörlés
  5. Sziasztok. Azt szeretnem meg kerdezni, hogy tugya e valaki mikorra vahato, magyarul ez a resz? En szeretem eszt a sorozatot, eloszor nekem is hoza kelet szoknom az irono stilusahoz, de igazan szeretheto es en mar igazan olvasnam a kovetkezo reszt, sajnes en nem tudok angolul ezert meg kel varjam magyarul. Elnezest a hejes irasi hibakert, de nem tanultam magyar nyelvtant. Bocsi meg egyszer. ERIKA.

    VálaszTörlés
  6. A mostani hírek szerint már csak 2011 elején olvashatjuk magyarul ezt a részt.

    VálaszTörlés
  7. Sziasztok!
    Bár ez nem feltétlen csak ezt a könyvet illeti, de ezt is. És személy szerint engem nagyon bosszant, hogy van egy sorozat, elolvasom és írnak bele olyat ami a fojtatásra felkelti a figyelmem és van, hogy nem a soron következő rész... (most engem a vadász fogott meg és Mira) és itt van bennem ez az izgalom, h vajon, hogy folytatódik a történetük, együtt vagy külön...
    Visszatérve, számos könyvfolytatás van már megírva, amit még nem fordítottak le. Hogyan lehetne a könyvkiadóknak jelezni, kérvényezni (egyéb ötlet) ,hogy hozzák előbbre, vagy vegyenek fel olyan könyveket is a listára, ami eddig még nem is szerepelt?
    (Most nyáron emiatt az Atlantiszt hozták előbbre...)

    VálaszTörlés
  8. MI csak megírhatjuk a véleményünket, de hogy a kapott emailek, levelek, facebook hozzászólások számítanak-e az éves megjelenési tervezet összeállításakor, nem igen tudjuk. Én magam is nagyon örülnék mondjuk egy kiadói honlapon elhelyezett felmérésnek, vajon mely sorozatot szeretnék mielőbb olvasni a vásárlók.

    VálaszTörlés
  9. Nekem tetszett. 2. helyezett a könyvei között. és számomra egyre meggyőzőbb.

    Kvedra

    VálaszTörlés

Mondd el Te is a véleményed!

 
back to top